杏林昔拾 中医专题中医古籍 伤寒论检阅
伤寒论检阅
专题研究
条文
方剂
中药
病证
医案
中医古籍
伤寒论类
金匮要略类
经方论道
经方医论集
杏林昔拾 » 专题研究 » 条文 » 18.喘家作…

伤寒论第18条

任应秋
任应秋

喘家作桂枝汤,加厚朴、杏子佳。

【校勘】《玉函经》《千金翼方》:“杏子”作“杏仁”。

【音义】佳,音家,美好的意义。

【句释】“喘家”,即指平时有喘息病的人。“喘家作桂枝汤”,犹言有喘息病的人又感受了太阳中风证,应服桂枝汤的时候,要注意他的喘病。厚朴、杏仁都有降气定喘的作用,可以适当地加进汤方里。这说明治病要灵活兼顾。

【串解】钱潢云:“气逆喘急之兼症者,皆邪壅上焦也,盖胃为水谷之海,肺乃呼吸之门,其气不利,则不能流通宣布,故必加入浓朴杏仁乃佳。”

【语译】平素有喘息的人,如患桂枝汤证,要服桂枝汤的时候,应适当加入厚朴、杏子等降气定喘的药,就比较妥善些。

专题:18.喘家作桂枝汤加厚朴杏子佳
来源:《伤寒论语译》
上一章:陈伯坛·伤寒论第18条
下一章:刘渡舟·伤寒论第18条
目录